フランス🇫🇷の女性歌手、その名もフランス・ギャルさん。ギャルは姓なので、ギャルさんちのフランスさん(本名はイザベル・ギャルさんですけど)。
フレンチポップを代表するこの曲の邦題は『夢見るシャンソン人形』。歌詞の一節は「蝋人形、音の人形」と訳されることが多いですけど、「蝋人形、詰め物をした人形」と訳すのが正解だとか。甘ったるい歌詞に隠喩を込める例は少なくないですし、作詞作曲はクセモノで知られるゲンスブール。元祖アイドル、元祖フレンチ・ロリータと持てはやされた彼女はある意味、大人の思惑どおりに歌う「音の人形」だったのかもしれません。その皮肉めいたところが、また何とも言えない味わい。