snowblinkという単語が好きです。日本語だと雪映え。見渡す限りの輝く雪原を連想します。似た言葉にiceblinkというのがあり、和訳すると氷映。雪原の向こう、地平線のあたりが白く輝くことだとか。この単語を知ったのは、コクトー・ツインズのこの曲のおかげ。でも歌詞は意味不明。ちんぷんかんぷん。聴き慣れない単語が多いですし、iceblink、そもそも歌詞に出てきませんし。
実際のところ雪や氷とは無関係な歌ですが、冬になると聴きたくなっちゃう。私にとってはそんな曲です。
ところで、コクトー・ツインズって、ヴォーカルのエリザベスさんを含めた3人組で、双子は関係ないですよね?